在路邊舊書攤上,發(fā)現(xiàn)一本《聊齋俚曲選》,翻看一下很有味道,買下來(lái),茶余飯后細(xì)細(xì)品讀,誰(shuí)曾料,三百多年前山東淄博人蒲松齡老先生的俚曲中卻有不少天水方言,讀來(lái)十分親切,不敢自專,抄錄于后,請(qǐng)家鄉(xiāng)諸君共賞。
“聳打瓦”:“窮的像個(gè)聳打瓦”(《窮漢詞》)。原注:聳(Song)打瓦,聳呆笨無(wú)能,打瓦是衍音,這里用性狀代人,指不知所措的傻子。
天水方言也說(shuō)“窮的聳打瓦”,或說(shuō)“窮的聳干瓦子凈”,即窮得什么也沒(méi)有了,光打光,精打精。
“志志”:“你也試試俺的心腸,志志俺的性情”(《窮漢詞》)。原注:志志——如同說(shuō)“記下”。其實(shí)“志志”也就是“試試”,試驗(yàn)、檢驗(yàn)的意思。天水方言中用的很普遍,比如,發(fā)現(xiàn)對(duì)方對(duì)自己的說(shuō)法有懷疑,則說(shuō):“你信不信,不信了嗷(意為我們)志哩!”這里是試驗(yàn)的意思。看買回的東西夠不夠份量,便說(shuō):“把秤拿過(guò)來(lái)志一下”這里是檢驗(yàn)的意思。所以說(shuō)“志”就是“試”。
“設(shè)或”“設(shè)或放了他著,該怎處?關(guān)爺說(shuō):‘割下頭來(lái),設(shè)或他不走華容道……’”(《千古快》)。原注:設(shè)或——假設(shè),或者!霸O(shè)或”:在天水老年人的語(yǔ)言中也常聽得到:“謀事在人,成事在天,設(shè)或事情就轉(zhuǎn)好了!币饧椿蛘呤虑橛锌赡芟蚝玫姆矫姘l(fā)展。對(duì)可能發(fā)生或可能不發(fā)生的情況判斷不定時(shí)則說(shuō):“設(shè)或沒(méi)宰(音zai這的意思)事情,咋弄哩?”,這里“設(shè)或”是“要是”、“或者”、“可能”的意思。
“乖子”:“在此歇馬,等著正好,這個(gè)乖子,看看你那里跳?”(《千古快》)。原注:乖子——昆蟲名,也叫蟈蟈兒、叫哥哥,這里指逃竄的曹操。
“乖子”在天水地區(qū)甘谷方言里很普遍,是罵人的話,意即壞蛋、不是好東西,如某人很壞,則說(shuō):“這乖子瞎得很!”,有時(shí)對(duì)小孩昵稱“乖子”,如“這乖子今年還考得好!”。但我沒(méi)有聽說(shuō)過(guò)甘谷人把蟈蟈兒叫“乖子”。天水人則把蟈蟈兒叫螞蚱。
“達(dá)”:“他的達(dá)強(qiáng)似俺達(dá),他那達(dá)俊及俺達(dá),他達(dá)就比俺達(dá)大,他達(dá)和俺達(dá)一堆站,俺達(dá)矮了勾一楂,叫他達(dá)叫人不支架,不因著情受那土地,俺只說(shuō)俺是他達(dá)。”(《墻頭記》)。原注:達(dá)——我國(guó)北方有些地方稱父親為“達(dá)”。
天水方言把父親叫達(dá),陜西關(guān)中把父親叫達(dá),蒲老先生的家鄉(xiāng)人也把父親叫達(dá)嗎?嘖!多親切!
“揉搓”:“怎么依著他這樣揉搓”(《墻頭記》)。原注:揉搓——反復(fù)折磨的意思。
天水方言申說(shuō)“揉搓”,更多地說(shuō)“搓揉”,如“把人搓揉卡(音ka,一下,一會(huì)的意恩)了算了!”“搓揉人哩!”也就是反復(fù)折磨的意恩。“搓揉”也叫讀“rua”聲母r發(fā)音時(shí)舌頭不要上卷,而是頂著牙齒,發(fā)出像俄語(yǔ)中的“子”音,拼出來(lái)就是“rua”,是用手反復(fù)搓揉之意,引申為折磨人、折騰人、刁難人。如“這乖子把人rua成煙葉子了!”天水人還把小孩哭鬧不休也叫“rua人哩”。
“實(shí)落”:“聳著蛇頭實(shí)落去做衣買帽,傻著脖子當(dāng)真的稱肉殺雞”(《墻頭記》)。原注未作解釋。
“實(shí)落”在天水話里也常見,如“宰(音zai,這的意思)親戚實(shí)落得很。”即是說(shuō)人很實(shí)誠(chéng),實(shí)在,不裝模作樣。
“扁食” “是賣扁食的王二”(《墻頭記》)。原注:扁食——餃子。
天水人用切成梯形的面片把肉或菜餡包起來(lái),捏成元寶狀叫扁食,類似于四川的抄手(抄手的面片是三角形的),秦州區(qū)人早餐喜吃素扁食,清水縣的扁食別有風(fēng)味。
“財(cái)帛”“財(cái)帛上也要分明”(《墻頭記》)。原注:財(cái)帛——錢財(cái)。
天水人也說(shuō)“財(cái)帛”,如“財(cái)帛冬有份限,糊涂蟲晝夜不安”即指錢財(cái)。也有指財(cái)運(yùn)的,如說(shuō):“你的手是金錢手,財(cái)帛好得很!”“就是說(shuō)財(cái)運(yùn)好。這些話現(xiàn)在還常能聽到。
“真果的”“如今都叫爺,叫奶奶,就合那真果的一樣!(《墻頭記》)。原注:真果的——其實(shí)的意恩,或作真各的,真?zhèn)的。
“真果的”意即真的,在天水這話很普遍,走在大街上,常可以聽到姑娘們說(shuō)“真果的,我不哄你!”
“發(fā)市”“銀匠說(shuō):‘我先給你發(fā)市!(《墻頭記》)。原注:發(fā)市——商販遇到第一個(gè)顧客的意思。
天水方言中也說(shuō)“發(fā)市”,是開張的意思,比如市場(chǎng)上的攤販說(shuō):“今早一早起還沒(méi)發(fā)市哩!币饧匆簧衔邕沒(méi)開張。
“筋節(jié)”“扁”“老頭子筋節(jié)的緊,我看他扁了那里去!(《墻頭記》)原注:筋節(jié)——這里指辦事說(shuō)話有分寸。扁——藏
“筋節(jié)”(jingjie)精明能干之意,天水人通常對(duì)穿著打扮入時(shí)、干散、精明麻利的小伙子稱“筋節(jié)”,如“看臬(音hei,人家之意) 少年筋節(jié)的!”“嘖!,筋節(jié)少年!”即翩翩美少之意。原文里說(shuō)的“筋節(jié)”我想應(yīng)該是精明的意思吧!正如原文里所說(shuō)“俺達(dá)是個(gè)老精靈!
“扁”天水方言亦說(shuō)“扁”,如“把盤纏扁好”“腰里扁的刀子”,是帶的意思,別的意思。趕快把東西藏起來(lái)也謂“快扁好!”
“鬧呵”“方且是停喪在她,怎使的合人鬧呵?”(《墻頭記》)。原注:鬧呵——爭(zhēng)吵的意思。
天水方言也說(shuō)“鬧呵”,“這事辦得太不公平了,你去鬧呵去!”即爭(zhēng)吵、鬧事、尋釁、找麻煩,有時(shí)也有“rua”的意思!巴捱@兩天盡鬧呵人哩!”即核子不乖(有毛病)時(shí)常鬧人。
“潮”“俺也不潮,這有個(gè)話說(shuō)!(《墻頭記》)。
這句話的意恩說(shuō):“我也不傻,這里面有一個(gè)說(shuō)頭(緣由)呢!薄俺薄碧焖窖砸渤Uf(shuō)“這個(gè)娃潮(音超)著哩”,也說(shuō):“潮子”即傻子,瓜子之意。
山東淄博與甘肅天水相隔數(shù)千里之遙,人常說(shuō):“三里不同俗,五里不同音”,三百多年前兩地方言俚語(yǔ)競(jìng)有如此多的相同、相近、相似之處,怎不令人拍案叫絕!我想,那時(shí)中國(guó)北方可能流傳著一種比較通用的語(yǔ)言,隨著時(shí)空的變遷,不斷變異、更新形成了各自不同的地方語(yǔ)言。或者各地方言互相滲透、引用而形成了共通之處。不管怎么說(shuō),這些方言都會(huì)時(shí)不時(shí)顯露出歷史的影子。就像天水人把父親叫達(dá)的越來(lái)越少,唯獨(dú)我的孩子仍把我叫達(dá)一樣。
搜集這些資料,不為考證研究,只為朋灰們閑聊時(shí)多一些話題而已。